首页  »  喜剧片  »  似曾相识
似曾相识
似曾相识加载中
状态:
类型:喜剧片
导演:托尼·戈德温 
地区:美国 
年代:2001 
主演:艾什莉·贾德 格雷戈·金尼尔 休·杰克曼 玛丽莎·托梅 Ellen Barkin 
剧情:简是一个成功的脱口秀栏目制片人,在事业蒸蒸日上的同时,甜蜜的爱情也不期而至刚刚上任,制片主任雷就对简发起了猛烈的甜蜜攻势。而正当两人打得火热准备同居的时候,雷的态度突然发生了奇怪的转变,在日益冷淡的感情面前,简选择了离开。在痛苦中,简开始思考起雷奇怪的转变,她发现,在对待感情这码子事上,男人和动物有着异曲同工之处,她决心进行深入的研究。由于推掉了房子,简和同事简好友埃迪住到了一起,同时,埃迪也成为了简的研究对象。简凭借着自己的研究成果开辟了一个匿名专栏,引起了强烈的社会反响,而她和埃迪之间的关系也渐渐变得奇妙起来。

似曾相识的意思是好像曾经见过。似曾相识解释:释义:好像曾经见过。形容见过的事物再度出现。出处:宋·晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。”译文:无可奈何中百花再残落歌词:举头仰望,玉兔的白光,伴着我的心儿,弥漫在水一方.空里流霜,思念如湖水荡漾,今夜月影花摇,怕虚度时光.举头仰望,光华中渴望,我们正一对一双将那温柔交换.洁白如霜,唯今夜格外绵长,叶儿偶尔飞扬,也是成双.千里婵娟,似曾相识 【拼音】: sì céng xiāng shí 【解释】: 好像曾经见过。形容见过的事物再度出现。【出处】: 宋·晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。”【举例造句】: 文淑忽然惊喜地似曾相识:指未曾经历过的事情或场景仿佛在某时某地经历过的似曾相识之感。出处:宋.晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。”可能是你以前见过这个人,从心理学来看,可能你对他有一些好感【解释】好象曾经见过。形容见过的事物再度出现。【出处】宋·晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。”【语法】紧缩式;作谓语、定语;形容见过的事物再度出现 意思就是好像以前就认识的样子,但确定以前并不认识。表达的意思是两个人有缘份,或对方是自己心目中的人。原声是没有歌词的 但是中文改编版有,是林夕填的词,如下:举头仰望,玉兔的白光,伴着我的心儿,弥漫在水一方.空里流霜,思念如湖水荡漾,今夜月影花摇,怕虚度时光.举头仰望,光华中渴望,我们正一对一双将那温柔交换.洁白如霜《时光倒流七十年》(似曾相识) 影片的同名主题曲《Somewhere In Time》,原名为《帕格尼尼主题狂想曲》,是由是俄罗斯作曲家拉赫马尼诺夫于1934根据意大利小提琴家帕格尼尼第24首小提琴随想曲的主题改编完成的一首钢琴协奏曲,似曾相识_成语解释 【拼音】:sì céng xiāng shí 【释义】:好象曾经见过。形容见过的事物再度出现。【出处】:宋·晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。”本片获得当年多项奥斯卡提名,虽然最后几乎是一无所获,但完全无损于它的经典地位。音乐与电影的完美结合,相辅相成,令人如痴如醉.电影改编自美国20世纪伟大作家Richard Matheson发表于1976年的小说《Bid Time Return》“建议...

  • qy